Вернуться к русскому языку Translate into English Ins Deutsche bersetzen
Версия для слабовидящих
Поиск
677027, Республика Саха (Якутия), город Якутск, ул. Кирова, д.31

Наш адрес
+7 (4112) 35-38-84
  

Кочующий музей
  

Музей сегодня


Член Ассоциации «Российский комитет Международного совета музеев» «Российский комитет Международного совета музеев» (Ассоциация «ИКОМ России») (2021), Союза музеев России (2022), Ассоциации арктических музеев Союза музеев России (2022), Ассоциации этнографических музеев России (2022), Ассоциации музыкальных музеев и коллекций (АММИК) (2022), соисполнитель Международного проекта Арктического совета «Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики» (2020), партнёр проекта «Изучение, сохранение и популяризация культурного и исторического наследия Арктики» (2022).

Ровно в год введения рекомендации ЮНЕСКО о  сохранении фольклора в 1989 г. был основан на общественных началах единственный в мире уникальный Музей музыки и фольклора народов Якутии. Основателем является музыковед, эпосовед, фольклорист, канд. ист.наук, нар. арт. РС(Я), засл. раб. культ. РФ, лаур. гос.премии РС(Я) им. А.Е. Кулаковского-Ексекюлэх-Елексей, лаур. Фонда Ирины Архиповой (Золотая медаль) А.П. Решетникова. В этом году музею, экспонирующему нематериальные устные памятники культурного наследия коренных народов Якутии, исполнилось 33 года со дня его преобразования из общественного в республиканский музей государственной сети (Приказ Министерства культуры Якутской АССР №24 от 29.01.1991).

Музей музыки и фольклора народов Якутии – это храм, где хранятся наследия материальной и духовной культуры коренных народов Якутии. Миссией музея является сбор, хранение, изучение, возрождение, пропаганда накопленных наукой знаний о традиционной культуре коренных народов Якутии: устные традиции, исполнительские искусства, обычаи, обряды, празднества.

На сегодня музей находится по адресу: г. Якутск, ул. Кирова, 31 (этаж 3), численность: 13 штатных единиц, 2 отдела: научно-фондовый и музейно-образовательный. В год Музей по государственному заданию обслуживает в стационаре и вне стационара более 40 000 посетителей. Действуют два зала:

1 зал - основная постоянная экспозиция «Музыкальная этнография коренных народов Якутии», которая повествует о духовной культуре народов Якутии: якутов, долган, русских арктических старожилов, эвенов, эвенков, юкагиров, чукчей - основы мировоззрения, нравственности, основные ритуалы, праздники, значения узоров и др.

2 зал - для передвижных выставок. Ежегодно по государственному заданию организовывается 22 выставки.

Музей планомерно комплектует, хранит, изучает фонограмм-материалы, предметы материальной и духовной культуры народов Якутии, произведения самодеятельного и профессионального музыкального искусства, представляющих историческую, научную, художественную ценность. Фонд Музея составляет 13 173 ед.хр., из них 2073 ед.хр. основной фонд.

В рамках  акции “Подари музею экспонат” в фонд музея переданы в дар бесценные экспонаты: И.А.Чикачевым - личная библиотека, рукописи, грамоты, дипломы  писателя-краеведа, журналиста, автора многочисленных статей и книг, посвящённых освоению Арктики А.Г.Чикачева; Якутским музыкальным колледжем им. М.Н.Жиркова - коллекция музыкальных инструментов (102 ед.хр) композитора, заслуженного деятеля РФ Н.С.Берестова; примой якутской оперы, народной артисткой РСФСР В.Н.Яковлевой – её пианино, афиши, рукописные ноты и др.

Научно-просветительская деятельность Музея многогранна. Развитый лекторий позволяет учесть интересы публики разного возраста в разных темах и вопросах традиционной культуры. Лекции сопровождаются показами видеоэкспонатов. Весомым вкладом музея в изучение духовного наследия народов Якутии является организация и проведение 4-х международных конференций: «Шаманизм как религия: генезис, реконструкции, традиции» (14-22 августа 1992 г. Благотворительный фонд Баргарыы»); «Музыкальная этнография тунгусо-маньчжурских народов» (17-23 августа 2000 г. Гранты Президента РФ, «Культура России»); «Фольклор палеоазиатских народов» (2003 г. Грант «Культура России», 2016 г. Грант РГНФ); международного научно-методического семинара «Традиционные обряды саха» (28 марта – 3 апреля 2005 г.). Международная конференция «Фольклор палеоазиатских народов» стала «кочевой» - ученые, оценив потенциал, стали проводить её ежегодно, например,  в  2019 г. она проведена в г. Южно-Сахалинск, где наш музей был приглашен в качестве почетного гостя. Музей планирует провести в 2024 г. II Международную конференцию «Музыкальная этнография тунгусо-маньчжурских народов”.

Благодаря научной и организационной работе музея с коренными народами Севера проходят впервые в Республике Саха (Якутия) возрожденные, реконструированные по научным трудам всеми забытые календарные  праздники арктических народов, ныне ставшие ежегодными республиканскими: «Встреча солнца», «Цветение тундры»,  «Бакалдын».  Поддержанный эвенкийским народом «Бакалдын» проводится помимо Якутии в других регионах РФ и Китая, где проживают эвенки. Это показатель работы Музея  с национальными общинами, включающий большой список фольклорных мероприятий с  широким охватом общественности, возрождением народных игр и танцев. Например, фольклорный ансамбль «Русское Устье» русских арктических старожилов, несущий древнерусский фольклор и  язык XVI в., сохранившийся на Колыме, благодаря работе Музея и поддержке советника Президента РФ по культуре В.И. Толстого, получил прекрасные костюмы и приглашения на крупные российские фестивали.

Издательская деятельность отражает миссию музея. Каждая книга явилась событием научной жизни республики, например: Г.В. Ксенофонтов «Шаманизм, Избранные труды» (1991); А.П. Решетникова «Фонд сюжетных мотивов и музыка олонхо в этнографическом контексте» (2005). Книга издана при поддержке Гранта Президента Республики Саха (Якутия) и Благотворительного фонда «Силис» им. Р.А. Бурнашова. Отмечена дипломом I степени 9-й Дальневосточной выставки-ярмарки «Печатный двор-2005» в номинации «Монография» конкурса «Лучшая научная книга»; Улла Йохансен «Орнаментальное искусство якутов» (2008). Спонсор перевода с немецкого языка – грант Германии, спонсор издания – семья В.Р. и А.М. Кычкиных. Известное с 1954 г. в научном мире издание Гамбургского этнографического музея впервые переведено на русский язык. Директор Института этнологии Кельнского университета, профессор Улла Йохансен присутствовала на презентации, выставках, концертах, 2-х научных конференциях, встречах в ее честь. В благодарность она подарила личную библиотеку Республике, а также учредила ежегодные гранты для аспирантов из Якутии  для обучения в институтах Германии; А.П. Решетникова «Олонхо уонна терут култуура: сиэр-туом, ырыа-тойук алтыhыылара» (2015) на Грант Министерства образования РС(Я); книга «З0-лет Музею музыки и фольклора народов Якутии» (2021).

В рамках музейного проекта «Поющий сборник»  изданы: в 2022 г.  сборник на стихи авторов малочисленных народов Севера из репертуара засл. арт. РФ, нар. арт. ЯАССР Александра Самсонова (100 с.). В 2023 г. к 75-летию со дня рождения носителя и знатока эвенского языка и фольклора, сказителя, импровизатора-запевалы кругового танца “Хэде”, автора многочисленных песен на эвенском языке, отличника культуры РС(Я) Акулины  Петровны Трайзе-Нулгынэч, музей совместно с продолжателем её дела, руководителем филиала этно-фольклорного клуба “Хярму хэден” в п. Чокурдах Аллаиховского р-на, специалистом ЭКЦ “Инди” Галиной Генриховной Трайзе подготовил книгу “Мыргыму икэн” (Душа поет). В 2023 г.  издан третий поющий сборник под названием «Йөҥчэн  чадьууньэй  йахтэпэ» (Колокольчиков  перезвоны  песни) в памяти юкагирского мелодиста Алексея Третьякова. Эта книга знакомит с песнями талантливого автора-песенника, который оставил после себя удивительные чарующие мелодии северного края. В этом году Музей готовит к изданию следующий поющий сборник для голоса и фортепиано с Qr-кодами: “Крылатые песни сына Олёры”,  посвященный памяти великого сына эвенского народа,  основателя государственного эстрадно-фольклорного ансамбля народов Севера РС(Я) «Сээдьэ»,  заслуженного работника культуры РС(Я), почетного гражданина Нижнеколымского района Клепечина Эдуарда Прокопьевича-Ай-Бэй. Поющий сборник будет содержать статьи о Э.П.Клепечине, тексты песен: на эвенском – 7, на якутском - 7, на русском – 9, ноты к песням и Qr-коды в исполнении самого автора.  Презентация сборника  запланирована 9 августа в Международный день коренных народов. Также в 2024 г. музей готовит к изданию совместно ансамблем “Кыл Саха” каталог “Мастера-изготовители и исполнители на якутских струнных инструментах Якутии”. Презентация каталога запланирована в декабре.

С 2005 г. музеем  разработан и планово реализуется долгосрочный музейный проект «Видеомемуары выдающихся деятелей культуры, искусства, науки  и носителей, знатоков языка и фольклора коренных народов Якутии», ведется плановая видеофиксация. Созданы более 300 «видео портретов» известных людей республики, хранящиеся ныне как в фондах музея, так и в Аудиовизуальном центре культурного наследия РС(Я).  В 2023 г. к 75-летию со дня рождения носителя и знатока эвенского языка и фольклора, сказителя, импровизатора-запевалы кругового танца “Хэде”, автора многочисленных песен на эвенском языке, отличника культуры РС(Я) Акулины  Петровны Трайзе-Нулгынэч, музей совместно с продолжателем её дела, руководителем филиала этно-фольклорного клуба “Хярму хэден” в п. Чокурдах Аллаиховского р-на, специалистом ЭКЦ “Инди” Галиной Генриховной Трайзе подготовил книгу “Мыргыму икэн” (Душа поет). В книгу  вошли статьи о А.П.Трайзе, авторские стихи, песни, ноты, сказки, воспоминания, библиография. Также издание дополнено  Qr-кодами с фотографиями, аудио-песнями, видеоматериалами из фондов музея, архива НВК “Саха” и Г.Г.Трайзе (интервью, выступления на мероприятиях,  мультфильмы по сказкам А.П.Трайзе и др.), которые были сняты при её жизни.

Одним из приоритетных инновационных направлений деятельности музея является  создание музейных видеоэкспонатов. На сегодняшний день созданы более 70 видеоэкспонатов по разделам: фольклор, этнография, выдающиеся деятели культуры и искусства,  знатоки и носители устного нематериального наследия, мастера декоративно-прикладного искусства и др. Впервые в истории музейного дела Якутии, музеем были созданы серии научно-популярных фильмов, например, «Якутская свадьба. XIX в.» (2008 г.); Первым кинематографическим детищем музея является первый в республике полнометражный анимационный фильм по героическому эпосу якутского народа олонхо, по олонхо П.А.Ойунского «Нюргун Боотур Стремительный» на основе эталонного исполнения народного артиста ЯАССР Г.Г.Колесова. Мультфильм вышел в свет в 2009 г. с дикторским текстом на русском языке. В 2012 г. с помощью преподавателей кафедры восточных языков СВФУ и носителей языков – приглашенных профессоров -  был переведен и озвучен еще на 5 языках: китайский, корейский, японский, английский, немецкий.

В 2015 г. по многочисленным просьбам жителей нашей республики был переведен на якутский язык. В 2020 г. состоялась премьера первого в истории Якутии мультфильма по юкагирскому эпосу “Сказания об Эдилвее” с научным комментарием, созданный на средства гранта Президента РФ.  Эти и многие другие работы созданные на научной основе, востребованы как материалы для учебного процесса студентов, школ, детских садов, для показов широкой общественности. Они участвуют на научных конференциях, кинофестивалях: короткометражный трехсерийный мультфильм по эвенским сказкам бабушки Акулины Трайзе-Нулгынэч, услышанных ею из уст дедушки Периҥэ на эвенском и русском языках: «Чаамыкчаан ньаан кулаар» («Мышка и чайка»), «Чаамыкчаан ньаан дыликэн» («Мышка и муха») «Чаамыкчаан ньаан һуличан» («Мышка и лиса») (2018). На средства Государственной программы Республики Саха (Якутия) «Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия) на 2020-2024 годы" созданы следующие мультипликационные фильмы: в 2022 г. кукольный мультипликационный фильм по эвенскому сказанию нимкан “Нёлтэк” на русском и эвенском языках, в 2023 г. мультипликационный фильм “Чернушка” по  архаичной сказке русских арктических старожилов “Худая девка",  записанной от сказителя И.Н. Чикачева и мультипликационный  фильм «Медведь и три сестры», созданный по  архаичной сказке русских арктических старожилов, записанной от сказительницы Аграфены Николаевны Щелкановой.

Одним из востребованных проектов музея является культурно-просветительское турне «Кочующий музей». Музей,  являясь центром синергии со дня основания собрал вокруг себя энтузиастов своего дела, одаренных творческих  людей, болеющих душой и сердцем за сохранение, развитие и передачу знаний и навыков молодому поколению. В  команду входят музейщики, знатоки, носители фольклора, мастера декоративно-прикладного искусства, виртуозы-музыканты, деятели культуры.  Хранители культурного наследия кочуют по самым отдаленным улусам и районам Якутии и по регионам необъятной России, чтобы рассказать и показать,  начиная с  самобытной культуры, об устном наследии коренных народов Якутии до профессионального музыкального  искусства Якутии. В этом году проект первые выехал за пределы страны в г. Алмата Казахстан, г.Бишкек Кыргызстан. https://kochmuseum.ru

Кочующий музей как межрегиональный проект является неоднократным победителем Президентского фонда культурных инициатив.  В этом году команда выиграла грант на гастроли по городам Золотого кольца! #Фондкультурныхинициатив, #Грантдлякреативныхкоманд

Также в рамках Межрегионального проекта "Кочующий музей" в Год семьи в РФ стартовал проект «Дети&детям». Инициаторами выступили наш музей и наши партнеры: МУК «Музей природы» ГО «Поселок Агинское» Забайкальского края, Музей истории Забайкальской железной дороги г. Чита Забайкальского края, и МБУ «Белогорский краеведческий музей имени Н.Г.Ельченинова» г. Белогорск Амурская область. Целью проекта является создание возможностей для детей знакомиться с культурным и историческим наследием разных регионов необъятной страны. Проект будет способствовать развитию культурного обмена, укреплению дружеских связей между регионами и расширению знаний детей.